Smoking vs smoking

Miriam Herud

Komu by sa nepáčili muži v smokingu? Super-elegantný oblek s lesklými chlopňami na saku, k tomu možno aj motýlik na krk a máte zaručenú pozornosť ostatných. Predstava je to fakt pekná, len to netreba pokašľať nesprávnym prekladom. Na otázku: “What was your partner wearing at the ball?” predsa nechcete reagovať odpoveďou “Smoking.” (Mohli by ste síce zažartovať a povedať: “He looked smoking hot”, čo znamená, že vyzeral šialene sexi, no nezodpovedali by ste tým položenú otázku.) Anglické slovo smoking nemá nič spoločné s týmto fajnovým pánskym odevom. Pomenúva jednoducho len úkon zapálenia si cigarety a jej fajčenie.


Správnym prekladom slovenského smokingu je dokonca aj elegantne znejúce slovo tuxedo (čítaj [takˈsiːdou]), resp. jeho skrátená verzia tux ([taks]). A ak k nemu prihodíte motýlika – bow tie, manžetové gombíky – cufflinks, ba ešte aj traky – suspenders, you will be golden 😉