Nervózny vs. nervous

Nervozita nepatrí medzi najpríjemnejšie pocity. Nervózni sme zväčša pred návštevou lekára, počas skúšky či na prvom rande. Ak máme na mysli tento druh nervozity, preklad slova nervózny ako nervous je na mieste, čiže tu nejde o falošných priateľov. Mnohokrát však v slovenčine použijeme slovo nervózny v zmysle rozčúlený, podráždený, nahnevaný. A v tomto kontexte by bol preklad nervous zavádzajúci a nesprávny, teda falošný priateľ – napokon, čo má nervozita spoločné s hnevom… Preto ak budete chcieť najbližšie povedať, že ste nervózni, skúste si najskôr uvedomiť, či ste skutočne nervózni, teda znepokojení, plní obáv, alebo skôr rozčúlení, kedy by ste mali radšej zvoliť preklad angry, crabby, grumpy či irritated.