Predminulý čas jednoduchý (Past Perfect Simple)
„When we got to the station, the bus had already left.“ (Keď sme prišli na stanicu, autobus bol
Články o problematických a zaujímavých slovíčkach.
„When we got to the station, the bus had already left.“ (Keď sme prišli na stanicu, autobus bol
Ôsma epizóda: „To bola posledná kvapka„ Túto frázu používame zväčša vtedy, keď nám pretiekol pohár trpezlivosti; keď chceme
Prepájanie slov je v anglickej výslovnosti aspektom, ktorý je môže byť náročnejšie si osvojiť. Je to však veľmi užitočná
Po slovensky jednoducho „taký/taká/také“. Po anglicky sa ale musíme rozhodnúť, či použiť „so“ alebo „such“. Napríklad veta „Ten
Aj y máte z času na čas pocit, že dnes sa celkom dobre darí šmejdom a haraburdám? Pod
Siedma epizóda: „Čo by kameňom dohodil“ Jednoduchá anglická fráza podobná tej slovenskej, čo sa kameňa a hádzania týka.
V slovenčine im nepripisujeme žiadnu pozornosť – jednoducho na konci vety pridáme krátke „však?“, „že?“ alebo „nie?“. V
Nie každé „do“ (nejakého času) sa do angličtiny prekladá ako „until“. Niekedy je to „by“. Nevýhodou pre nás,
Even if you’ve studied English for a number of years, chances are you might struggle to express the